top of page
Черно-белая Сицилия

Апрель 2023
Катания, Таормина, Савока, Энна, Вилла Романа дель Казале, Сиракузы, Ното, Шикли
На этом месте должна была быть фотография. И не одна... К сожалению, WIX сильно ограничил объем сохраняемых на сайте файлов. Увы, я не могу больше добавлять фотографии бесплатно. 
Пока буду публиковать только текст, без фотографий. Фотографии можно увидеть на моем Фэйсбуке.
Линки на страницу в Фэйсбуке вставлены в текст. К сожалению, есть линки не ко всем главам - некоторые дни были дождливые, и фотки вышли так себе...

Черно-белая Сицилия

План

Конечно, Сицилия не черно-белая. Она многоцветная, яркая, по крайней мере весной. Переливается сотнями цветущих растений, радует сочной зеленью трав и молодых листьев, дразнит ярким солнцем, голубым небом, бирюзовым морем. Но, прилетев сюда из Израиля, я ничего другого и не ожидала, у нас весной все то же самое. Неожиданностью были черно-белые картины, встретившиеся несколько раз. Именно жгучий черно-белый остался самым сильным впечатлением от этой поездки.

Но начнём с самого начала.

Мы взяли билеты в Катанию на неделю. Потому что праздники, цены на полеты были адекватные, лететь недалеко и без пересадок. Ну и сколько там той Сицилии, мы что, за неделю не объедем?

Оказалось, что объехать-то за неделю можно, но, чтобы увидеть то, из-за чего стоит ее объезжать, надо недели две по минимуму. Поэтому решили устроить неспешный отдых: далеко не уезжать, много времени в машине не сидеть, посмотреть только самое интересное в районе Катании.

Ночевки разделили между Катанией (5 ночей) и Сиракузами (2 ночи). Потому что захотелось пожить в старом городе Сиракуз. Расстояние между Катанией и Сиракузами минут 50 езды, острой необходимости делить ночевки не было.

Поэтому логистика поездки получилась классическая звезда (тиюль-кохав). Была программа на все дни, но куда едем завтра выбирали по прогнозу погоды. А погода повеселила.

За пару дней до поездки мы обнаружили, что на Сицилию обрушивается атлантический циклон. С 25 градусов днем за пару часов температура упадет до 7 ночью.  И в дальнейшем уже не поднимется выше 17, да и то, если повезет. И дожди с грозами с утра до вечера.

Мы запаслись непромокаемыми куртками и обувью, как будто мы едем не в приличный европейский город, а идем в горный поход. И захватили шапки-шарфы-варежки для подъема на Этну. (Почему-то посмотреть погоду на Этне - "Weather Etna" в Гугле - мне не пришло в голову. Поэтому мы все равно оказались немного не готовы.) Форма одежды себя полностью оправдала. К тому же Сицилия – не Милан. Здесь не увидишь элегантных синьоров в костюмах с уголками носовых платков в тон к галстукам и пожилых дам в шубах и туфлях на каблуках. Тут все гораздо демократичней и всем, похоже, наплевать, как ты одет. Мужики раскормлены, а дамы толстопопые, потому что, кто же откажется от маминой и бабушкиной стряпни и больших порций. Все очень по-семейному, почти как в Израиле.

Катания

Недорогие полеты подразумевают неудобные часы. Вот и мы прилетели в Катанию ночью. Конторы по прокату машин уже закрыты, автобусы не ходят. За нами приехала наша квартирная хозяйка. Не даром, конечно. 25 евро за машину. Нас было четверо с маленькими троллями, поэтому я несколько раз подчеркнула, что нам нужна только одна машина, 25 евро. Хозяйка несколько раз писала, что нужно 2 машины, и приехала на 2-ух машинах (с мужем). Все наши чемоданы легко влезли в один багажник, но хозяйка упорно рассадила нас по двум машинам. По дороге рассказала мне, что в Сицилии запрещено ездить впятером в одной машине. "Ты же первый раз на Сицилии" – утвердительно спросила она. "На Сицилии – первый, но в Италии бывали много раз. И никогда не было никаких проблем, ни при аренде машины, ни при езде. А что, на Сицилии не такой же закон, как в остальной Италии?". "Такой же". И хозяйка поменяла тему.  Я потом несколько раз подчеркнула, что подтвердила трансфер только на 25 евро. И она "согласилась" не брать с меня 50.  Потом она еще попыталась "продать" мне тур на Этну, уверяя, что без тура туда не попасть. Я "удивилась" что можно ведь доехать на машине (и даже на рейсовом автобусе!) до самого подъемника. Потом я еще раз "удивилась", что в квартире по описанию есть лифт, а нам сказали, что лифт только для чемоданов. А у мужа болят колени. И я выбрала эту квартиру (и заплатила дороже) из-за лифта. И нам "как исключение" дали ключ от лифта.  Правда, получить разрекламированную в описании террасу с видом на Этну не удалось, так как в реальности она находилась в другой квартире и на этаж выше. Но что же делать, это Сицилия! На самом деле, штучки нашей хозяйки были единственными "сицилийскими штучками" в этой поездке. Да и квартира в целом была хорошая, в двух шагах от рыбного рынка.

Естественно, проснувшись утром после ночного перелета, мы первым делом пошли на рынок. То есть мой план был дойти до площади Дуомо (сразу за рынком) и выпить там кофе с круассаном с видом на собор. Но рынок был на пути, не обойдешь. Поэтому было куплено кое-что на ужин (креветки большие и маленькие, домашние сосиски, петрушка, свежая земляника и клубника. Просто били себя по рукам чтобы не закупить пол-рынка!)  Кое-что было занесено обратно в квартиру, а мы, дожевывая землянику, пошли опять через рынок к Дуомо.

Площадь Дуомо была освещена солнцем, голубое небо, сухие тротуары – какой там циклон? Но прогноз обещал дождь к обеду.

После непродолжительной фотосессии (всего-то десятка полтора кадров у каждого!) мы сели, наконец, в кафе на площади и выбрали по пирожному к кофе. И отпуск начался!

После завтрака обошли несколько отмеченных у меня точек: Дуомо, церковь Badia  di Sant'Agata (хотели заглянуть, но двери закрыли перед нашим носом без объяснений, хотя были рабочие часы. Заглянули в другой день), дворец Бискари (Palazzo Biscari). 

Дворец Бискари был открыт для посещений (7 евро), а через 20 минут должна была начаться экскурсия (на 3 евро дороже). Ждать было неохота, тем более что для туристов открыты всего 6-7 залов. Пошли без экскурсии. Вначале мы были совсем одни, что позволило нам поорать, побегать, тыкать пальцами во все стороны и фотографироваться, где понравится. Во всех залах сохранились интерьеры, полы и обои 18 века, хоть и изрядно потертые. Самые дальние комнаты поменьше и с более поздним ремонтом, примерно начала 20-го века. Это были личные апартаменты дедушки нынешнего владельца. О чем нам этот владелец и сообщил лично. Мы с Танькой как раз обсуждали, что половая плитка в личной столовой в гораздо лучшем состоянии, чем в большом бальном зале, хотя рисунок тот же. Тут и возник потомок князей Бискари, высокий элегантный господин в демократичных джинсах. Пожилой, но спортивный и поджарый. Он подтвердил, что плитку в столовой менял его дедушка, заказав ее на той же мануфактуре под Неаполем, что и оригинал 18-го века. Еще он поведал, что в нынешнем поколении дворец был поделен между разными потомками, которые и живут каждый в своей части. Он же разделил свою часть на личные апартаменты и открытую для туристов часть. И лично водит экскурсии. Судя по тому, что мы видели, жить в неотремонтированных огромных залах холодно и некомфортно.  Нынешние владельцы ремонтируют себе квартиры разумной площади со всеми современными удобствами, с террасами и личными садиками, а остальные помещения выделяют под музей или просто закрывают.

После дворца заглянули на площадь Беллини поглядеть на оперный театр Massimo Bellini, построенный в конце 19-го века. Сам композитор Винченцо Беллини был уроженцем Катании и является местной гордостью. По театру тоже водят экскурсии, но мы решили пропустить.

Следующей точкой была базелика Collegiata где "ангелочек подает на блюде груди святой Агаты". Что сие означает, было непонятно, но посмотреть хотелось. Я была в курсе, что святая Агата – христианская мученица и местная уроженка и гордость (пожалуй, покруче композитора Беллини. Тот хоть и похоронен в Дуомо, как и Агата, но не мумифицирован. Правда, в Катании считают, что мощи Агаты останавливают потоки лавы при извержении Этны. Музыка Беллини такой силы не имеет). Незадолго до поездки случайно послушала лекцию Юлии Латыниной о преследовании христиан в Римской империи. Оказывается, тех, кого действительно пытали, были единицы. Всего-то надо было отказаться от христианства, и отпускали. Тех же, кто не отказался и погиб, позже канонизировали. На Сицилии нам встретились две такие святые – Агата из Катании и Лючия из Сиракуз. У Агаты отрезали грудь, а Лючии выкололи глаза и перерезали горло кинжалом. Поэтому, чтобы паства не сомневалась, кто где изображен, Лючию изображают с глазами на блюде и\или кинжалом в горле, а Агату… Ну вот, на Агату я и хотела посмотреть.

Тщательно исследовав всю церковь и не найдя ничьей груди ни в каком виде, до меня дошло, что имелось в виду под "грудями Агаты на блюде". На Сицилии есть популярное пирожное – полусфера белого цвета с вишенкой на макушке. Называется это пирожное – грудь святой Агаты.  В церкви на одной из картин на правой стене изображена девушка, а рядом ангелочек держит блюдо с объедками пирожных. Тех самых!

Конечно, мы тут же, рядом с церковью, сели за столик и заказали кофе с теми самыми пирожными. Мы просто обязаны были узнать, а что внутри? Оказалось - чересчур сладкая рикотта.

Пока мы ели пирожные, погода испортилась, начал накрапывать дождик. Оказалось, что мы сидим на главной торговой улице Катании – виа Этна.  И совсем недалеко от точки начала нашей сегодняшней прогулки – площади Дуомо. Мы вернулись на площадь Дуомо, заглянув по дороге во двор главного корпуса Университета Катании. Симпатично, но не более. Гораздо больший интерес представляет другой университетский корпус, расположенный в бывшем Бенедиктинском монастыре. По нему даже водят экскурсии каждый час, но на итальянском. Вроде бы есть раз в день на английском. Туда мы и направились.

Конечно, не прямо, а по дороге мы сначала заглянули во двор Palazzo degli Elefanti на площади Дуомо – там сейчас мэрия, и во дворе стоят две огромные разукрашенные кареты. Потом в Сиракузах во дворе мэрии мы тоже видели кареты. Не знаю, какая связь у карет с мэриями. Но кареты роскошные, стоит взглянуть.

Потом мы залипли у витрины сувенирного магазина с керамическими цветочными горшками в виде голов мужчины и женщины. Разумеется, существует легенда, где фигурирует пойманный любовник и отрубленные головы. Эти керамические вазоны в виде голов - сицилийский специалитет, потом они нам будут встречаться повсеместно, и в магазинах, и на балконах. То есть, это как бы ширпотреб. Но удивляет мастерство и не повторяемость лиц и выражений. Как я поняла, болванки уже давно привозят из Китая, но расписывают здесь, на Сицилии, в Кальтареджионе.

Потом мы "по дороге" заглянули в церковь San Guiliano. Это была единственная в Катании церковь, куда нас не пустили без билета (не то, чтобы мы обошли все существующие в Катании церкви, но, если проходили мимо и была открыта дверь, обязательно заглядывали). Здесь можно было подняться на крышу, на самый купол, к кресту. Мы с Танькой пошли, а мальчики предпочли пиво.

Подъем оказался совсем не сложный. Сначала на третий этаж, потом выходишь на террасу (уже хороший вид, но будет ещё лучше!), обходишь основание купола, по другой лестнице поднимаешься еще на этаж и попадаешь в звонницу под самым куполом. Обходишь всю площадку по кругу (можно позвонить в колокол!) и попадаешь к лестнице на сам купол.  И уже наверху, у самого креста чувствуешь себя покорителем вершин и победителем квестов!

К сожалению, Этну мы с крыши не увидели. То есть, увидели ее основание, почувствовали размер, но большая часть вулкана была скрыта облаками.

Когда мы спустились вниз, стало понятно, что надо обедать, пока все рестораны не закрылись на сиесту.

Обедали мы в La Taverna del Grande Albero. У меня были хорошие рекомендации, и они подтвердились. Было вкусно все, что мы заказали.

После обеда стало ясно, что в Университет в бывшем Бенедиктинском монастыре мы сегодня уже не успеем. Потому что в четыре часа мы должны получать арендованную машину, а прокатная контора находится в противоположной относительно монастыря части старого города. Машину мы благополучно получили, под наконец-то хлынувшим проливным дождем доехали домой и завалились отдыхать. Через полчаса дождь закончился, вышло солнце, и мы с Танькой, чтобы не было обидно за бесцельно проходящий отпуск, побежали на Виа Этна по магазинам.

А в Бенедиктинский монастырь мы подошли, гуляя, в другой вечер. На многое не рассчитывали, думали, что будет закрыто. Но нет, двери в бывший монастырь (а теперь университет) были открыты, и мы зашли. Кроме 2-3 уходящих домой студентов  мы никого не видели, и нас никто не останавливал. Прошлись по коридорам, полюбовались через окно на внутренний двор – клуатр. В клуатре – сад с цветущими деревьями, посередине то ли фонтан, то ли памятник. Стены коридоров гладкие белые, но каждая дверь украшена рамой из резных колонн и портика.  Поднялись на второй этаж по боковой лестнице. Все двери в аудитории и кабинеты (бывшие кельи) были закрыты. Вышли наружу, вернулись к центральному входу. Здание огромное, пишут, что это был один из крупнейших монастырей в Европе. Фасад зачетный: под каждым окном – балкончик, опирающийся на четырех химер с наглыми рожами. Это классическая особенность сицилийского барокко, повторяющаяся в зданиях, построенных после разрушительного землетрясения 1693 года.   

У меня было записано, что самое красивое в Университете – это черно-белая лестница парадного входа. Что ж, возвращаемся в здание через парадный вход, но не проходим сразу в окружающий клуатр коридор, а поднимаемся по лестнице. Ва-у, ничего себе!  Все стены и потолки лестниц и лестничных площадок украшены черно-белыми панно. Тонкая резьба по камню и сочетание белого (алебастр?) и черного (базальт). Лестница не освещена, а снаружи уже смеркается. Очень жалко, что деталей не рассмотреть.  Эх, попасть бы сюда на полчаса раньше! Лестница роскошная, подошла бы к королевскому дворцу. В достаточно аскетичном здании монастыря (ну, не считая химер на фасаде) смотрится неожиданно богато. И одновременно строго и стильно, благодаря черно-белому цвету. Невероятная лестница!
Это было первое черно-белое впечатление, застрявшее в голове и всплывающее сейчас при слове "Сицилия".

Савока

Сегодняшний день по прогнозу – самый дождливый. Поэтому решаем ехать туда, где можно спрятаться от дождя в кафе. Таормина, Савока и может что-то ещё успеем.

Подъезжая по скоростной дороге к съезду на Таормину, видим, что вся гора скрыта дождевой тучей. Меняем в навигаторе направление на Савоку вместо Таормины. Вроде бы, впереди просвет, если повезет, то пока доедем, дождь в Савоке уже закончится.

Савока – небольшая деревня высоко в горах, но недалеко от побережья.  Всего километров пять крутейших серпантинов – и вы на месте. В горах не так жарко летом, как на побережье. И пираты с моря не достанут. Поэтому тут издавна селились богатые семьи со всей округи. Здесь сохранились средневековые дома и церкви, а виды во все стороны один лучше другого! Разумеется, мимо этой деревни не прошли кинематографисты. Здесь снимались многие "сицилийские" эпизоды "Крестного отца" Скорсезе. После чего сюда валом повалили туристы.

Центр туристической активности находится на въезде в деревню, на небольшой площади-террасе с потрясающим видом на окрестные горы, ущелье и море. Чтобы не было никакого сомнения, что вы попали в правильное место, у края видовой площадки установлен абрис кинокамеры с оператором. Почувствуй себя Копполой!

В глубине площади, напротив кинокамеры, находится бар Вителли, который тоже засветился в "Крестном отце". Здесь Майкл Карлеоне сговаривался о свадьбе со отцом Апполонии, первой жены Майкла, вскоре убитой.

Здесь же на площади стоит щит с картой пешеходных маршрутов по деревне. Самый короткий маршрут – круговой.  По нему мы и пошли, открыв зонтики, так как начал накрапывать дождь.

Сначала маршрут идет по Via S.Michele мимо средневековых городских ворот, закрытой церкви Сан-Мишеле и совсем старых развалин, на которых в Гугл Мэпс отмечено, что это средневековая синагога.  Евреев изгнали с Сицилии в том же 1492 году, что и из Испании, поскольку тогда Сицилия являлась испанской колонией.  Так что не удивительно, что от синагоги мало что осталось.

Дальше улица приближается к церкви San Nicolo (она же Санта Лючия), в которой в фильме венчался Майкл Карлеоне и Апполония.  По этой улице идут молодожены и гости после венчания. Причем, в церковь съемочную группу не впустили, поэтому сцену свадьбы снимали на входе в церковь. Церковь практически висит над ущельем, и виды на нее и на улицу на крутом склоне очень выигрышные. Нас, в отличие от съемочной группы, в церковь пустили.

Когда мы вышли из церкви, покапывание перешло в дождь. Виды от церкви в сторону моря были просто сумасшедшими, над морем уже пробивалось солнце.

Следующая точка - собор средневековой Савоки, Chiesa Madre di Savoca, построенная норманнами около 1130 года. Ее недавно реставрировали. В процессе были обнаружены фрески византийского периода 9-го века (до завоевания острова арабами). Сейчас они вмонтированы в стены собора. Сам собор был построен на узком перешейке, ведущем на соседний холм с крепостью.  Соседний с собором средневековый дом с красивым окном с двойной аркой (называется бифора) выходит окнами сразу на два ущелья.  Танька восхитилась строителями, которые построили дом с шикарными видами во всех помещениях. Хотя мне кажется, что удобство обороны дома казалось им более важным, чем виды.

В соборе шла подготовка к Пасхе, стояли стремянки, валялись какие-то тряпки. Зато были открыты комнаты священника (просторный салон и кабинет) со старинной мебелью. В углу стояла вешалка с праздничной белой вышитой ризой.

Мы не стали подниматься на соседний холм к развалинам крепости. Повернули назад в центр деревни, но по другой дороге, вокруг холма. Дождь внезапно прекратился и вышло яркое солнце. Виды во все стороны замечательные, не знаешь, что раньше фотографировать.

По дороге попалась лавка колбас и сыров. Мальчики стали выбирать колбасы, а я заметила запеченую рикоту, местный специалитет. Оказалось, очень вкусно, похоже на творожный торт, но не сладкий, а подсоленный.  Рикоту мы умяли уж в баре Вителли, пока ждали официантку. Ждали довольно долго, уже и кофе расхотели. Тем более, что успели перекусить рикотой. И в знаменитом баре уже посидели достаточно – перед входом, слева, в том же углу, где сидел Майкл Карлеоне. И котов местных погладили. И в туалет сходили. Решили больше не ждать, встали и ушли.

Таормина

В Таормине дождь закончился, светило яркое солнце. Мы запарковались на многоэтажной парковке (Parcheggio Porta Catania), откуда поднялись на лифте в город. Оказались на просторной площади с видовой площадкой на море и Этну. Причем, Этна наполовину открылась из облаков, сверкая на солнце заснеженной вершиной.

Время было обеденное, и, чтобы не нарваться потом на сиесту, мы первым делом пообедали. В заведении с лучшими оценками (Trattoria Tiramisu) не было свободных мест. Напротив, в Malvasia, не было столика на четверых, но нас посадили за два последних столика на двоих. Нам с Димкой было вкусно, а Шерманам не понравилось совсем, им меняли порции, а в конце отказались брать деньги. Бывает же такое!

Почти все достопримечательности Таормины расположены на главной улице, Corso Umberto. Она пешеходная, очень туристическо-торговая, но при этом остается симпатичной и привлекательной. Хотя, конечно, магазины очень отвлекают, и покупки почти неизбежны. Мы с Танькой сосредоточились на сумках и украшениях. Ущерб оказался небольшой – после примерки сережек за 5 тыс.евро обошлись комплектами качественной бижутерии. Могло быть и хуже.

Но даже магазины не помешали нам заглянуть во все открытые церкви. Особо порадовал празднично украшенный живыми цветами собор. Подумали, что к Пасхе. Но потом заметили, что огромная цветочная композиция в центре алтаря установлена на гробе – красивом, полированном, светлого дерева. А перед гробом - фото современного мужика, явно не Иисус… На обратном пути у собора уже собралась большая толпа нетуристического вида. Видно, умерший был человеком известным в городе.

Рядом с собором на уютной площади – каменный барочный фонтан 17-го века. Его венчает женщина-бык – символ города. Оказывается, так назвали город греки – не мино-тавр, а тавр-мина - Таормина.

Примерно на середине Корсо Умберто стройный ряд магазинов прерывается просторной площадью с ещё одной смотровой площадкой. Перед выходом на площадь проходим через арку с мозаичной картиной – иконой.  Красивая, но современная, хотя так с ходу и не скажешь. Не понятно, почему в арке? Чтобы завлекать туристов не только магазинами?

В самом конце Корсо Умберто, когда уже видны Мессинские ворота в конце улицы, направо ответвляется Via Teatro Greco. Она очень быстро превращается в базар, киоски со всякой туристической ерундой. Потому что любой уважающий себя турист дойдет до развалин греческого театра и почешет репу – платить или нет?

Платить непременно! Не только потому, что развалины необычные. Их построили греки в 3-м веке до н.э., а реконструировали римляне, причем не меньше двух раз, в 1-ом и 3-м веках н.э. В результате до нас дошли грандиозные развалины, облицованные римским кирпичом. Но самое замечательное, что за сценой и в провалах портиков видны море и царящая над всем районом Этна. Пейзаж невероятный, будто бы придуманный, воображаемый, а не реальный.

Для выбора лучшего ракурса можно фотографировать из любого ряда амфитеатра. Что все и делают. Правда, не понятно потом, какой ракурс лучше, красиво из любого ряда.

После Таормины мы поехали еще выше, в Кастельмолу.  Из Таормины туда ведет пешеходная тропа для любителей треков и видов. Мы бы так высоко не вскарабкались, да и там, на верху, оказался дикий ветер. Сама деревенька меня не впечатлила, тем более что церковь с фаллосами была закрыта. Хотя, в этой деревне фаллосы не только в церкви, но и в витринах магазинов и кафе.  Такая здесь замануха для туристов. Типа, жила здесь девушка, полюбила парня, но любила всего одну ночь, потом парень ушел в море и погиб. А девушка ещё многих любила, но того, первого, забыть не могла. И построила в память о нем церковь, и украсила ее сами понимаете чем. О чем забыть не могла, тем и украсила… А мы этой красоты не увидели… Печаль…

Фото здесь:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid028BHBksXNdfsBPq8pe89cmozcbq2SNMxCZ7oQ4v1ehv54W63t1Z6g9w1LuimjyfBZl&id=100000318334205&mibextid=Nif5oz

 

Энна

Энна отличается от других типичных сицилийских городков тем, что носит гордое звание "пупка Сицилии" и "балкона Сицилии".  Пупок – потому что в самом центре острова, на пересечении трех дорог. Балкон – потому что это один из "высокогорных" городов острова, расположен на высоте 900 метров над уровнем моря на вершине крутой горы. И вид оттуда открывается великолепный до самой Этны. В хорошую погоду, разумеется.

Я планировала приехать в Энну в Страстную пятницу. В этот день здесь проходит пасхальное шествие, в котором участвуют более 2500 человек в монашеских рясах и закрывающих лицо капюшонах ("шествие братьев"). Шествие сопровождает оркестр, играющий грустную музыку, сочиненную музыкантами из Энны. Но всего этого мы не увидели. И все из-за прогноза погоды.

Со дня прилета на Сицилию каждый вечер и каждое утро я мониторила погоду. Больше всего меня волновала погода на вершине Этны. Минус 11 (ощущается как минус 16) с облачностью, ветром и снегопадом меня не вдохновляли. Наиболее благоприятный прогноз погоды выпадал на Страстную пятницу, которую мы и выделили на Этну. А Энну пришлось передвинуть на четверг.

Нам достался довольно ветренный и дождливый четверг. Плюс 11 в Энне ощущалось может и не на минус 16, но на плюс 5 точно. И к этому мы не были морально готовы.

По недомыслию мы оставили машину на парковке на противоположном от центра краю старого города, возле замка Ломбардиа. На парковке не только было много свободных мест, но она ещё и оказалась бесплатной.

От парковки замок Ломбардиа кажется очень внушительным. Мы даже поднялись во двор замка и дошли до кассы. Но перед покупкой билетов поинтересовались, что можно увидеть в замке кроме двора (который мы уже увидели. Ничего особенного) и подъема на одну из башен (вы уже обратили внимание, что слово "подъем" вызывало у нашей компании положительные эмоции только в сочетании со словами "лифт" или "канатная дорога"?). Поскольку внятного ответа от кассирши мы не получили (возможно, у нее были проблемы с английским), то в замок мы не пошли.

Мы поплотнее укутались в шарфы и капюшоны и побрели под нудным дождиком в сторону собора. Улицы вокруг были абсолютно пустынны. Что-то не так.

Первого жителя мы обнаружили в магазине изделий из кожи ручной работы. Ничего не купив, пошли дальше. Еще парочка жителей попалась на площади возле собора. А потом мы зашли в собор – и обалдели. И тут же забыли о дожде и пустых улицах.

Если снаружи собор не впечатляет, то изнутри он выглядит как драгоценная шкатулка. Стены и колонны в резьбе по камню (вероятно, не камень, а штукатурка, стукко, но выглядит очень стильно), потолок деревянный резной, пол из цветной плитки, с двух сторон от алтаря – картины и витражи, колонны опираются на каменных химер (и все разные!), орган резной, а напротив кафедра какая, и. т.д. Можно рассматривать и рассматривать, все время замечая что-то новое. Даже не знаю, сколько мы там времени провели, 20 минут или час. Вытаскивал нас оттуда Димка, а то бы мы там ещё час просидели.

После собора стало поживее, людей прибавилось. Стало ясно, что до сих пор мы гуляли по окраине, а сейчас приближаемся к центру. В поисках туалета зашли в кафешку, а там такие пирожные, что мы взяли по две добавки. Это заведение (по виду – забегаловка с парой табуреток в углу) называется Bar dell'Angolo. А после пирожных и настроение улучшилось, и дождь закончился.

Второй после собора достопримечательностью Энны является Бельведер Маркони (Belvedere Marconi). Это небольшой городской сквер с фонтаном и видом.   Фонтан Fontana del ratto di Proserpina - копия бронзовой скульптуры Бернини “Похищение Персефоны” (Персефона - она же Прозерпина). Оригинал находится в Галерее Боргезе в Риме. Фонтан красив, но главное в этом сквере все же вид – бельведер. В хорошую погоду отсюда видна Этна. Сегодня в той стороне все затянуто облаками, но даже сегодня вид замечательный. Не даром Энну называют "балконом Сицилии"!

Город активно готовился к завтрашнему шествию братьев. В одном из магазинов нас даже спросили, почему мы не приехали завтра. Почему, почему… А нам оставалось пообедать и ехать дальше – не ради Энны мы приехали в такую даль…

Villa Romana del Casale

«Считается, что вилла была построена примерно в конце III-его века.
Вилла была открыта в результате археологических раскопок. Судя по всему, Вилла пострадала в XII веке в результате наводнения или землетрясения: помещения ее были засыпаны землей, и слой почвы законсервировал постройки вместе с мозаиками, благодаря чему они прекрасно сохранились. Раскопки, начавшиеся в тридцатые годы нашего века, позволили увидеть весь комплекс помещений с их великолепными мозаиками.
До сих пор идут споры о том, кому же принадлежало это шикарное поместье, включавшее в себя 40 комнат: парадные залы, гимнасиум, перистиль (внутренний двор с фонтаном и мраморными колоннами), кабинет, спальня, термы и т.д.. Все помещения украшены великолепными напольными и настенными мозаиками, многие из которых хорошо сохранились.
Общая площадь мозаичного декора составляет три с половиной тысячи квадратных метров. Сегодня Вилла дель Казале охраняется как объект Всемирного Культурного Наследия ЮНЕСКО.»

Разумеется, я читала этот текст перед посещением виллы Романа дель Казале. Но мое воображение не подготовило меня к тому, что мы увидели. Тысячи метров мозаик не укладываются в сознании.

Представьте себе довольно большой прямоугольный двор-патио. Со всех четырех сторон во двор выходят разные комнаты – для слуг, подсобные, спальни хозяев, детская, комнаты для гостей, несколько залов для приемов, большая парадная галерея длиной метров 30 вдоль центральной стены. Все полы (все!) покрыты мозаикой. Разумеется, в комнатах слуг и в подсобных – это скромненькая мозаика. Но в галерее, парадных залах, в спальнях хозяев, их детей и дорогих гостей – это нечто. Очень подробная, с массой деталей и мастерски выполненная. И абсолютно документальная – как жили, как развлекались, как охотились за животными для цирков (этому посвящена длинная лента галереи, все 30 метров!), как играли дети, кто как одет. Есть даже женский закрытый чемпионат по спорту (метание диска, прыжки, бег, игра в мяч). Все как у нас, только мужчинам там явно было запрещено присутствовать. Награждали победителей тоже женщины. И можно догадаться по странным изгибам женских тел в купальниках-бикини (да-да, похожи на современные бикини!), что художник никогда не видел женщин в купальниках, и вообще женщин, занимающихся спортом. А вот зверей во всех видах (во время охоты, после удачной охоты поедающих жертву, пойманных и ведомых на корабль и т.д.) видел и изобразил мастерски, включая экзотических африканских и индийских зверей.

В общем, эти комиксы двух тысячелетней давности потрясли меня до глубины души. И опять Димка вытаскивал меня оттуда и подгонял только что не ногами.

Фото здесь:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0onqt74BEwnWmVPtm2BpyXC7FzBu1MWkPmCnw2dyxPhc7hyLxWHsSdYt4rnp9hptEl&id=100000318334205&mibextid=Nif5oz

 

Подъем на Этну

Этна – это действующий вулкан. К мелким извержениям здесь привычны, но и крупные, с разрушениями и жертвами, здесь случаются раз в 20-30 лет. Последние были в 2003 и 2004 годах, когда в очередной раз был разрушен подъёмник и часть автодороги к нему.

Тем не менее, подъёмник и дорогу к нему отстроили заново (не впервой!), и от желающих подняться на вулкан нет отбоя.

К нижней станции подъёмника можно приехать на машине, а можно и на рейсовом автобусе из Катании (1 рейс в день туда и через несколько часов – обратно).

Дальше можно подниматься пешком (бесплатно) или на подъёмнике (за 68 евро) до высоты 2500. Там можно гулять самостоятельно, а можно на автобусе-вездеходе и потом пешком в сопровождении гидов до высоты 2900. Выше 2700 без гидов идти запрещено. Подъёмник + автобус + гид что-то около 90 евро на человека.

Разумеется, мы хотели на самый верх. Я начиталась рассказов людей, которые ходили наверх с гидами и остались в восторге. Вот только не учла, что эти люди были на Этне несколько лет назад, еще до короны.

Дорога на Этну поднимается мимо разрушенных лавой деревень и садов. Черная лава, поглотившая сады и дома – сильное впечатление. Кое-где дома восстановлены или отстроены заново, иногда разбит новый сад, но без дома на участке. Лава очень плодородна, люди живут под вулканом тысячелетия, в надежде, что успеют убежать в крайнем случае.

День был солнечный, но на середине Этны сидела туча. Под самым подъемником мы в нее въехали: туман, ветер, легкая морось, плюс 3 градуса. Первым делом зашли в магазин докупить варежки и шапки – вроде бы дома готовились, но что-то забыли.

В кассах подъемника стоит экран с видом с вэб-камеры на верхней станции – там солнце, снег и голубое небо, оптимистично!

Очередь на подъемник совсем короткая и идет быстро. Через 5 минут мы уже в кабине. Мест 6, но мы едем вчетвером, как короли. Видов пока нет, мы все ещё в облаке. Под нам по горе поднимаются пешком любители трекинга. Подъем достаточно крутой и скучный, по крайней мере в отсутствие видов.

Наконец, небо над нами светлеет, и наша кабинка выныривает из тучи. По глазам бьёт яркое солнце, синее небо, белый слепящий снег и ярко-черные полосы протаявшей лавы. Ва-у! Под нами колышется жемчужное море плотного тумана. На горизонте туман соприкасается с небом, видов вниз по-прежнему нет.

Выходим из кабины на верхней станции и сразу попадаем в туристический водоворот: сувениры, жратва, туалеты нелогично расположены на двух или трех этажах, кто-то топает вверх, кто-то пробирается вниз, кто-то кого-то зовет из очереди. Наконец, на самом верхнем уровне вываливаемся наружу.

Солнышко, красота, синий-белый-черный, а вот наши автобусы. Кабины автобусные, а колеса и шасси от вездеходов. Наш автобус быстро заполняется, и мы трогаемся.

Вокруг по-прежнему только черно-белая земля и синее небо. Никаких переходов и полутонов, все ярко и контрастно. Проезжаем мимо одной из конусообразных вершин, это один из многочисленных кратеров. Он расположен недалеко от верхней станции подъемника, поэтому на него поднимается длинная цепочка людей. Не все покупают билет на автобус, многие предпочитают пешком.

Через пару километров наш автобус тоже останавливается, приехали. Я смотрю вверх, на вершину. Она уже хорошо видна, в легком кисейном облаке. Но до нее довольно далеко подниматься. Или мы пойдем на другую вершину?

Нас передают гиду, который рассказывает всякие интересности. Оказывается, это плоское черное поле, присыпанное мелким гравием, песком, камнями от размеров с кулак до довольно больших каменюк, образовалось совсем недавно, несколько лет назад. Здесь прокатилась тогдашняя вершина Этны (вернее, одного из активных кратеров). А весь этот песочек и гравий совсем свежий, всего полгода как выпал. А каменюки эти называются вулканические бомбы, и они валились в комплекте с песочком.

С гидом мы отошли от стоянки автобусов метров на 300-400. Вышли на некое подобие смотровой площадки.  Под нами была пелена облаков, ни Катании, ни моря не видать. Гид рассказал, что если бы не было тумана, то мы бы увидели под нами довольно большое плоскогорье. Это опустилась прежняя вершина Этны, а взамен выросли новые кратеры. И высота Этны немного подросла. Мы полюбовались на вершину, и я спросила, на нее ли мы пойдем. Ответ меня совершенно расстроил. Оказывается, на вершину не поднимаются уже 2 года, из-за повысившейся активности вулкана. Белое кисейное облачко вокруг вершины – это испарения многочисленных фумарол на склонах (выбросы водяного пара из щелей в земле). А площадка, где мы сейчас стоим – это конечная точка нашего маршрута, дальше идти запрещено. Ужасно обидно! А мы с собой палки для ходьбы тащили, перчатки покупали!

Пришлось устроить постановочную фотосессию "поход к вершине". С палками и перчатками. Кстати, с погодой нам сказочно повезло – яркое солнце и безветрие. Наверху оказалось гораздо приятнее, чем у нижней станции подъёмника. Правда, шапку и варежки снимать не хотелось.

Мы долго ещё фотографировались и разглядывали разные диковинки – как неравномерно протаивает снег в местах, куда попала черная вулканическая пыль, как вблизи выглядят вулканические бомбы, разводы каких-то минералов (может, сера?) на вылетевших из жерла вулкана каменюках. И, конечно, стопятьсот фотографий окружающих красот и себя, любимых, на их фоне. Впечатления невероятные, при том, что снег и виды с вершины на облака внизу мне не в диковинку.

Когда мы спустились вниз к машине, пора было подумать об обеде. Вокруг было полно туристических забегаловок, джанк фуда, но Гугл хороших оценок нигде не показывал. Зато на спуске с Этны в деревне Biancavilla нашелся ресторанчик с хорошими оценками – La Vite. Дорога до него шла в стороне от тех депрессивных мест, которые залила лава. Или просто эти места пострадали меньше, уже вырос молодой лес, не попадались разрушенные лавой дома. А виды с дороги просто офигительные.

Ресторанчик оказался маленький, семейный с очень прикольным интерьером. Хозяин един во всех лицах: он и повар, и официант, подозреваю, что он же дизайнер интерьеров и исполнитель строительных работ. Еда вкусная и недорогая. Правда, ничего вычурного заказать не решились, но паста была замечательная.

После обеда объехать вокруг Этны и посетить винодельни народ отказался. Игорь попросил поехать в тир пострелять. Нашел хороший тир и, вроде, недалеко. Навигатор показал минут 35 езды, вышло немного больше, дороги проселочные местами с огромными ямами, быстро не проедешь. Однако вокруг бушевала весна в полную силу. Чем ниже мы спускались с Этны, тем пышнее цвели поля и луга, по которым мы проезжали. Несколько раз я выпрашивала остановку на обочине и бежала фотографировать цветочки в особо живописных местах. После обеда все были настроены благостно, типа, у всех свои недостатки, кто-то цветочки фотографирует, кто-то в тире стреляет.

Наконец, навигатор завел нас на какую-то совсем дырявую дорогу. Мы находились в самом центре просторной долины. К северу от нас возвышалась Этна, она как бы парила над всей местностью. Туча продолжала сидеть на ее середине, но над нашими головами давно светило солнце. На обочинах дороги разноцветные цветы сотен видов и форм перемешивались в зарослях трав выше моего роста. Цикады, пчелы и птицы звенели, жужжали и чирикали наперебой. Ветерок обдавал волнами сладких запахов полевых цветов. Контраст с черно-белыми неживыми ландшафтами Этны был максимальный.

Прямо посреди всего этого великолепия находился тир. Я крикнула, чтобы стреляли без меня, и понеслась фотографировать. Где-то на повороте мелькнул ярко-малиновый цветок, который еще не попадался мне вблизи. Я просто обязана была его найти и сфотографировать! И нашла!

Минут через 15 эйфория начала меня отпускать, и я заметила, что Димка пытается до меня дозвониться, но видно, нет интернета. Я вышла на середину дороги, появилась слабая полосочка роуминга, и я смогла дозвониться. Оказывается, этот тир открыт только для членов клуба, и кому попало пострелять не дают. Но Игорь уже нашел другой тир, по дороге к дому. И поэтому мы уезжаем. Как?! Уже?!!!

Фото здесь:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid06RH7goW2y9A9qGPBbFc3bJfKAoZsoPhLeeWSQAVihUf6MGMbFnFv1djmM3SmFGLwl&id=100000318334205&mibextid=Nif5oz

Другой тир оказался в промзоне Катании, всего в паре километров от нашего дома. Он относился к какой-то военной базе, и стрелять в нем могли только военнослужащие стран НАТО.  Это выяснилось достаточно быстро, я даже не успела обследовать соседствующее с тиром болотце. А оно выглядело многообещающе – интересно, а на Сицилии водятся крокодилы? Сейчас вряд ли, хотя может и жили когда-то…

Домой мы вернулись рано. Отдохнули и пошли гулять по Катании. Дошли до Университета в монастыре с черно-белой лестницей. О нём я уже писала в главе о Катании. Таким образом, этот день начался и закончился черно-белым, но с толстой цветной прослойкой полевых цветов.

Археологический парк Сиракуз

Сегодня мы уезжаем из Катании и последние два дня проведем в Сиракузах.

Первая точка сегодня – Археологический парк.

Надо сказать, что Сиракузы были основаны древними греками, выходцами из Коринфа — при направляющей и организующей роли лично Дельфийского оракула. Похвальная традиция обращаться к пифиям была очень распространена в ходе колонизации окрестных земель. Главным считался оракул Аполлона в Дельфах. Чаще всего к нему приходили уже за санкцией, предварительно выбрав место для будущей колонии. Коринфские колонисты прибыли сюда в 733 году до нашей эры.

Древний город, выросший на Ортиджии (так называется остров на мысу внутри просторного залива), питали две естественные гавани по обе стороны мыса, источники свежей воды, и контроль над торговыми путями. Город, воевал с греками и карфагенянами, рос, богател. Самые великие из дошедших до нас памятников этого периода были построены рабами, захваченными амбициозными и воинственными диктаторами Сиракуз во многих выигранных сражениях.

Сиракузы, как и другие сицилийские города, приняли участие во второй Пунической войне Карфагена с Римом. Два года (214-212 годы до н.э.) город осаждали римляне, два года город оборонялся при помощи остроумных приспособлений, разработанных Архимедом, пожалуй, наиболее известным уроженцем Сиракуз. Но в результате город пал и был разграблен, Архимед был убит, и тектонические волны от этого события разошлись по всему античному миру. Большая история независимого полиса закончилась.

В отдалении от древнего города, на горе над заливом, греки выстроили парк культуры и спорта: огромный театр (крупнейший греческий театр, сохранившийся в западном средиземноморье с античных времен), ипподром, культовые сооружения. Позже, при римлянах, был добавлен римский амфитеатр (арена для гладиаторских боёв).  И здесь же были расположены каменоломни – система пещер искусственного и естественного происхождения.

Все это (вернее, то, что осталось), можно увидеть в Археологическом парке. И увиденное впечатляет.

Войдя в парк, мы сразу оказались в зоне каменоломен Латомиа дель Парадизо. Очень красивое место! Густые заросли деревьев и кустов окруженные высокими отвесными скалами, в которых вырублены пещеры.  Цветущие цитрусовые деревья благоухают. От некоторых скал остались высокие столбы, внутри часть пещер имеет прямоугольные ниши и профили – здесь вырубали каменные блоки для строительства. В некоторых пещерах есть крохотные озера – вероятно, это следы недавних дождей, просочившихся сквозь скалу.

Самая популярная пещера называется "ухо Дионисия". Вход в пещеру очень напоминает ухо лошади. По легенде известный художник Караваджо услышав от друзей историю о тиране Дионисии старшем, державшем в пещере пленников и  благодаря отличной акустике якобы слышавшим каждое их слово, воскликнул: "Так это же и есть ухо Дионисия!" С того времени (1586 г.) по-другому пещеру и не называют. Есть версия об искусственном происхождении пещеры. Но она сомнительна: "Скорее всего пещера возникла естественным путем в результате водно-ветровой эрозии известнякового массива. Узость верхней части пещеры и расширение в нижней части являются характерными для щелевых каньонов. А отполированные стены служат еще одним доказательством долговременного действия воды.  Пещера достигает 23 метров в высоту и простирается на 65 метров в длину, вглубь утеса. Она сильно сужается кверху (в форме капли). Эта уникальная форма и обеспечили Уху Дионисия роскошную акустику: даже тихий звук был способен резонировать всюду по пещере." Но сейчас акустика пещеры совсем не та, что в древности. Многочисленные обвалы перекрыли проходы и так называемое "место фокуса".

Греческий театр расположен рядом с каменоломнями. "Построен он был в 5 веке до нашей эры, а перестроен и расширен тираном Сиракуз Гиероном II в 3 веке до нашей эры. В этом театре разыгрывались древнегреческие драмы и проводились народные собрания. Эсхил представил здесь несколько своих пьес. До нас дошла лишь нижняя часть постройки, которая вырублена в скалистом грунте. Верхнюю часть, которая представляла собой крутую галерею с портиками, в 16 веке разобрали испанские завоеватели. Добытые таким образом строительные материалы использовались для возведения военных укреплений Ортиджии. Но даже те руины античного театра, которые можно видеть сегодня, впечатляют своими размерами – это огромный амфитеатр, состоящий из 67 концентрических полуокружностей, большая из которых имеет диаметр 140 метров.
В амфитеатре сохранилась прекрасная акустика, которой славились античные театры. На некоторых плитах можно разглядеть метки, обозначающие места античной знати и самого Гиерона. В настоящее время в Греческом театре проводят ежегодные представления классических древнегреческих драм при помощи Национального Института Античной Драмы.»

Увы, в амфитеатре велись строительные работы, переделывались зрительные места почти во всех рядах, сцена была покрыта каким-то защитным покрытие, на котором стояла то ли строительная, то ли театральная техника. Все это слишком современно, чтобы ощутить оригинал древних греков. Но грандиозные размеры театра поражают. А с верхнего яруса открывается замечательный вид на залив.

Часть парка за театром была закрыта для осмотра. И мы пошли смотреть на то, что нам оставили. Через ипподром к римскому амфитеатру и к совсем древним каменным богам. Как я поняла – ещё догреческим или раннегреческим. Они мне запомнились больше, чем амфитеатр. Римские арены я видела во многих местах, а вот древнегреческих идолов не припомню. И описание их какое-то мутное, будто археологи сами не очень понимают, к какому периоду их отнести.

См. фото в следующей главе.

Сиракузы - Ортиджия

Ортиджия – это остров, расположенный на мысу внутри просторного залива. Именно здесь и находились древние Сиракузы. Весь мыс тоже застроен, и сейчас, и в древности. Но осматривать достопримечательности и музеи в материковой части мы не успевали и не планировали (кроме Археологического). Ограничились Ортиджией.

Как и все древние города на Сицилии, Сиракуза после греческих колонистов принадлежала Риму, потом Византии, потом арабам, потом арабов выгнали норманны (в 11-м веке), а уже к началу 15-го века здесь хозяйничали испанцы. В Сиракузах от всех этих событий остались материальные следы. Иногда в виде развалин (так называемый храм Апполона), иногда под землей, а иногда в одном здании перемешаны части построек разных времен, что особенно часто встречается в церквях. Вся эта гремучая смесь приправлена современной инфраструктурой: парковки, улицы для машин и (или) для пешеходов, магазины, рестораны, прогулочные набережные, базар. Ах да, добавьте ещё гостиницы, хостели, квартиры для туристов, от самых простых, до средневековых палаццо. И здесь ещё живут местные! Это особенно заметно по вечерам, когда «однодневные туристы» уезжают.

Мне удалось зарезервировать симпатичную квартирку с двумя спальнями и новым ремонтом в стратегически выигрышном месте, на центральной улице Giacomo Matteotti, за углом от развалин храма Аполлона.  До парковки и до базара идти минут пять, до собора, в противоположную сторону - примерно то же расстояние, но за пять минут не пройдешь – сплошная толпа, магазины, сувениры, все время где-нибудь зависаешь, даже глубоким вечером.

Про парковку стоит сказать особо.  На остров можно заезжать лишь тем, кто здесь живет. То есть наша хозяйка заранее выяснила номер нашей машины и занесла его в какой-то список. Но даже въехав на остров, парковаться можно только на трех парковках в самом начале острова, рядом с ведущим на него мостом. Стоимость по часам, но не больше 15 евро в сутки. Платить можно в автоматах, которые вроде принимают кредитки, но требуют провести картой ещё до того, как показывают правильные 15 евро. То есть, ты проведи на 3, кажется, евро, а там посмотрим, удастся ли тебе добавить ещё. Народ рисковать не хочет и объявляет аппарат неисправным. И это местные, не туристы! Мы, конечно, тоже рисковать не хотели. Первый раз заплатили монетами по 1 евро. Второй раз потратили полчаса в попытке купить некие билеты в табачном киоске (вечер, были открыты только те киоски, которые билетов не продавали). Потом наменяли 15 монет в пока ещё открытых киосках и опять заплатили монетами. Про билеты и табачные киоски узнали от местных, которые вместе с нами ходили минут 15 туда-сюда, пытаясь найти открытый «правильный» киоск. Для самых продвинутых есть аппликация easypark (типа нашего Pango), но мне ее не удалось поставить на телефон по техническим причинам.

Очень здорово было жить в самом центре событий, хоть и всего 2 ночи. В последний вечер часов в 11 Димка обнаружил, что забыл телефон в машине (после пробежек по табачным киоскам). Сходили в машину за телефоном, сделали кружок до Пиацца Дуомо – какая красота, возвращаться не хочется. А какие у нас были завтраки на базаре – кому устрицы с вином, кому бутерброды с прошутто и сырами! Эх!

Конечно, мы обошли весь остров, заглянули в несколько церквей, поглазели на разные палаццо, а в Палаццо Борджиа  на Пиацца Дуомо даже зашли на экскурсию. Напротив палаццо находится церковь S.Lucia alla Badia , в которой хранится картина Караваджо «Погребение святой Лючии». Картины не было, как и объяснения, куда она делась. Зато была её репродукция и две современные работы, навеянные картиной Караваджо. Мы не обиделись.

Самым замечательным местом на Ортиджии, безусловно, является собор – Дуомо. Он и религиозный центр, и географический, и исторический. Фасад у собора барочный – как и вся просторная площадь у собора. Барокко появилось здесь в 18-м веке, когда город отстраивали после с разрушительного землетрясения 1693 года. Тогда же расчистили от средневековых построек пространство перед собором и получили нынешнюю площадь Дуомо. Итак, заходите вы в собор через барочный фасад и попадаете в центральный неф, ограниченный какими-то странными арками, будто вырезанными в сплошной стене. Так и есть. Это внутренние стены греческого храма Афины 5-го века до н.э. Стены были сплошные, арки в них вырезали уже в 6-м веке н.э., при византийцах, когда перестраивали греческий храм в церковь. Глухие стены древнего греческого храмы окружали ряды мощных колонн (высотой 9 метров, в диаметре у основания – 2 метра). При перестройке в церковь пространства между колоннами заложили сплошной стеной (сейчас это наружные стены собора). Колонны приоткрыли при поздних реставрациях, и сейчас они хорошо видны. Эти странные арки в глухой стене, массивные дорические колонны у стен, какие-то кованные хрустальные люстры, полумрак кажутся несоответствующими друг другу, оставляют чувство необычности, и, одновременно, подлинности, древности. Так специально не придумаешь!

Впрочем, боковые капеллы расписаны добротным барокко. Особенно меня умилили ветхозаветные разведчики из двух еврейских колен, которые притащили из земли Ханаан огромные виноградные грозди и рассказали оставшимся в Синайской пустыне евреям, как земля Ханаанская богата, течет молоком и медом, но заселена великанами. Изображены хорошо упитанные молодые люди, огромная гроздь винограда висит между ними на жерди, лежащей на их плечах, первый дополнительно прижимает к боку сноп пшеницы. Глаза их томно закачены вверх (ангел там, что ли?), ножка у второго манерно отставлена. На головах у них металлические каски, на теле – короткие туники, из-под которых торчат штанишки ниже колен. Меньше всего они похожи на изможденных евреев, 40 лет скитающихся по пустыне.

Разумеется, в Сиракузах есть своя святая, уроженка города – Святая Лючия. Во времена гонения на христиан её пытали римляне, чтобы она отреклась от христианства: выкололи глаза, потом проткнули горло кинжалом. Так её и изображают на иконах: в руке на отлете она держит блюдо с глазами, а горло проткнуто кинжалом. Иногда изображают только блюдо с глазами. Выглядит, как приплюснутая голова пришельца. Кроме того, в соборе хранится статуя Лючии, которую раз в году на праздник носят по городу. Шкаф, где хранят Лючию, закрыт, но рядом показывают 10-минутный фильм со всеми подробностями. Очень познавательно!

Фото из собора здесь:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid037UmAhhFvcmZyXD8ciNgku7B5zXNio98brWDXGVm66FcWkMLCmcpDFN2uxL7TjQHal&id=100000318334205&mibextid=Nif5oz

Ещё запомнилась церковь San Giovanni Battista. Она расположена немного в стороне от основной туристической толпы, в бывшем еврейском квартале. Евреи появились в Сиракузах во времена Римской империи. А при испанцах, в 1492 году, были изгнаны. Те, кто не уехали, а крестились, построили себе эту церковь. Вернее, строили, но недостроили, деньги закончились, на крышу не хватило. Так и стоит церковь без крыши, в ней проходят богослужения. Пол посыпан белой галькой, расставлены пластиковые стулья, вдоль стен растут цветы, цветет сиреневыми кистями глициния. Очень уютно и необычно!

В еврейском квартале лет 25-30 назад во время ремонта нашли древнюю микву на глубине 18 метров. Я хотела посмотреть, но не успевали по времени, они открыты с 10 до 17 с перерывом на обед, а нас в это время в городе не было.

Конечно, это маленькая часть того, что можно увидеть в Сиракузах. Но хотелось не бегать по музеям, а подышать атмосферой этого невероятного города. Сейчас при слове «Сиракузы» первой вспоминается вечерняя почти пустая Пьяцца Дуомо, вид сверху с балкона Палаццо Борджиа. Огни фонарей отражаются в отполированной ногами светлой мраморной мостовой, тени немногочисленных прохожих кажутся продолжением их слишком вытянутых фигур. А рядом, через узкую улицу, руку протяни – ярко освещённый фасад церкви Санта-Лючия алла Бадиа…

Фото здесь:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0TXXNMwihq4H75rkhGkj8TXhR62iz9L9gmx7qC2XdDMUCTFvcHQhbBB7QjcHqSX1yl&id=100000318334205&mibextid=Nif5oz

 

Валь-ди-Ното

Сначала, в качестве предисловия, о сицилийском барокко:

"Валь-ди-Ното (итал. Val di Noto) — регион в юго-восточной Сицилии, расположенный на плато вблизи Иблейских гор. В 1693 году весь этот район, с его городами и посёлками, был полностью разрушен сильнейшим землетрясением. Последовавшее за этим восстановление городов породило особый архитектурный стиль, получивший название «сицилийское барокко». Наиболее примечательные образцы этого стиля представлены в городе Ното. В июне 2002 года UNESCO включила восемь городов этого региона в список всемирного наследия, среди которых Кальтаджироне, Милителло-ин-Валь-ди-Катания, Катания, Модика, Ното, Палаццоло-Акрейде, Рагуза и Шикли."

Надо сказать, что после землетрясения пострадавшие города отстраивались с большим размахом. Удивило, откуда у пострадавших нашлось столько денег. Оказывается, в 17-м и 18-м веках Сицилия активно производила и экспортировала пшеницу и шелк. Ну, и еще много чего сельскохозяйственного: оливковое масло, апельсины, фисташки и т.д. Зерновые и шелковые короли строили свои дворцы как показатель статуса.

Я выбрала для посещения 2 города из этого списка – Ното и Шикли. Частично, из-за пасхальных парадов (мы попали сюда в Пасхальное воскресенье. А в разных городах пасхальные мероприятия проводятся в разные дни). Частично, из-за нежелания таскаться по горам в Рагузе и Модике (которые наверняка очень классные!). Ну и немножко – из-за комиссара Монтальбано.

Как, вы не знаете, кто такой комиссар Монтальбано? Я тоже раньше не знала. Но при подготовке к этой поездке и чтении разных женских отчетов это имя мелькало многократно. Некоторые дамы добирались сюда на общественном транспорте, чтобы не пропустить той или иной "локации". Наконец, мне попалось внятное описание этого культового (в некоторых кругах) персонажа. И я даже посмотрела пару серий первого сезона.

"Комиссара Монтальбано придумал Андреа Камиллери, бронтозавр итальянской беллетристики (год рождения - 1925). С начала пятидесятых он работал сценаристом и режиссером на ТВ, пописывал стихи и рассказы и пользовался широкой известностью в узких кругах. Пока в 1994 году, на старости лет практически, не начал серию детективных романов о сицилийском комиссаре полиции, расследующем преступления в городке под названием Вигата.
Прототипом Вигаты в романах стал родной город Камиллери - Порто-Эмпедокле (теперь, после бурного успеха книг о комиссаре переименованный в Порто Эмпедокле ди Вигата). Книжки про Монтальбано, даром что написаны наполовину на сицилийском диалекте, приобрели огромную популярность по всей Италии.
Сальво Монтальбано в его книгах - такой типичный провинциальный мент, с большим жизненным опытом и умом самого практического свойства. Он любит поесть, родную Сицилию, справедливость, разгадывать загадки и свою давнюю подругу Ливию - именно в таком порядке. У него дурной характер, он срывает плохое настроение на подчиненных, ставит своему заместителю палки в колеса, чтобы тот не обошел его в служебных успехах, вполне по-му...и ведет себя с Ливией, и вообще не самый обаятельный персонаж, в книгах это видно. Более того,  детективные линии в романах Камиллери незамысловаты и старомодны.
Почему же они так популярны не только в Италии, но и во всем мире? Ответ один - Сицилия! Главное в этих книгах - не расследования и не убийства, а атмосфера этого волшебного места. Море, солнце, еда (как и что персонажи едят, Камиллери описывает много и подробно); взаимоотношения между людьми; истинно сицилийские способы решать вопросы (нет, я не имею в виду пулю в голову); мафия, которая является просто частью пейзажа, и на которую обращают внимания не больше, чем на погоду; старики, сохранившие воспоминания о бурной истории этих мест и истинные понятия о чести - "Да, он, конечно, фашист, но очень порядочный человек". Все это делает книги Камиллери живыми и уникальными и, увы, сильно теряется в переводе. Учитывая успех историй про Монтальбано, небольшая продюсерская компания "Паломар" начала съемки сериала в 1999 году - и вот тут случилось чудо. Во-первых, съемочной группе "Комиссара Монтальбано" удалось перенести на экран всю эту волшебную Сицилию Камиллери с ее ярким светом и резкими тенями, барочными церквями, мраморными тротуарами, бесконечным небом и морем, выжженными солнцем горами, сумрачными домами с древней мебелью и отслаивающейся штукатуркой, пустыми пляжами и яркими лодочками, а также пастой с сардинками, канноли и аранчини.
Художник-постановщик и режиссер объездили всю Сицилию, чтобы выбрать места для съемок. Они потом рассказывали, что за те годы, что выходят книги о Монтальбано,  Порто Эмпедокле (книжная Вигата) и Агридженто (еще один выдуманный город — Монтелуза) утратили прежние патриархальные черты, и в них не осталось и следа той Сицилии, которую воспел Камиллери.  Поэтому они создали свою собственную Вигату и окрестности, мелко настрогав улицы, площади, набережные и виды полутора десятков городов. Так волевым решением создателей сериала его фоном стали барочные города Валь ди Ното. Красота этих мест и популярность сериала, выходящего уже 15 лет, привела к тому, что туристический поток в регионе вырос на 40%."

Это был минимальный ликбез перед поездкой в города Валь-ди-Ното. А теперь – в путь!

Фото здесь:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0mKENr5RQTYs18j2LnYUytRyx7Df4xSBhCqb4ehr5zmPQQZ5QAioW6LmgCFWYghJBl&id=100000318334205&mibextid=Nif5oz

 

Ното

Оставили машину на платной парковке по адресу Via Camillo Benso Conte di Cavour, 158. Оставалось предпоследнее место. Последнее заняли при нас. Ажиотаж был вызван мессой в соборе и последующим парадом с фейерверком.  Про мессу и парад мы знали приблизительно, без привязки к часам. Собирались просто гулять, и действовать по обстоятельствам.

Почти все известные достопримечательности Ното сосредоточены на двух улицах: на Corso Vittorio Emanuele, главной улице города, и на параллельной ей  Via Camillo Benso Conte di Cavour. Улицы идут траверсом по холму, одна выше, одна ниже.

Сначала прошли по Via Camillo, расположенной выше. Фотографировали каждый барочный дворец и церковь, любовались песочного цвета фасадами, решетками балконов, декором.  Потом стало ясно, что надо пропускать, невозможно фотографировать каждый дом. Улица была пуста, даже в церкви Montevergine было пару человек.

От церкви повернули на улицу Via Corrado Nicolaci. В третье воскресенье мая на ней проводят Фестиваль цветов – Infiorata. Улица Николачи украшается по всей длине (122 м) и ширине (6 м) цветочным ковром. Ковер состоит из 16 картин. Понятно, почему именно на этой улице: она плавно спускается к главной  Corso Vittorio Emanuele, а палаццо по обеим сторонам симметрично обрамляют картины на мостовой. Венчает улицу, как звезда елку, церковь Montevergine.

Главным достоянием здесь является дворец Николачи с характерными мастерски выполненными рожами на балконных опорах. Причем, все рожи разные!
"Николачи были из богатой буржуазии, поднялись на ловле и продаже тунца, разбогатели, скупая недвижимость, но свое восхождение по социальной лестнице начали, купив баронский титул в 1701 году. Вскоре после этого барон Коррадино Николачи с нуворишеским размахом начинает строительство дворца. Украшения на балконах появляются уже при достройке дворца его наследником по прозвищу «Джакомо Горбун». Первый слева персонаж и есть барон Джакомо. Он держит в руке флейту — символ мудрости, и определенно крив на один бок, за что и заслужил свое прозвище. Джакомо был очень образованным человеком и имел многогранные интересы. Он тесно сотрудничал с архитекторами."

К моему удивлению, несмотря на праздник, дворец был открыт для посещения. Мы зашли. Интерьеры 18-го века, биллиард, рояль. Зал, где и сейчас проводятся концерты. Из окна зала виден кусочек площади перед собором. Там какая-то активная движуха.

Когда мы вышли из дворца и двинулись к собору, месса уже закончилась. Толпа вытекала из собора и занимала места на широкой лестнице между собором и Corso Vittorio Emanuele. Мы с трудом протиснулись сквозь толпу, чтобы заглянуть в почти пустой собор.

У меня была такая информация: " Собор получил серьезные конструктивнее повреждения во время землетрясения 1990 года. После этого собор был закрыт, а в 1996 году часть кровли нефа внезапно обрушилась. С 2000 по 2007 годы проводились реставрационные работы с использованием аутентичных материалов и техник 18 века. …  поэтому у него до сих пор довольно скупой и стерильный интерьер.
Купол Дуомо. Как оказалось, расписывал его русский живописец, выученик академии Ильи Глазунова и Академии изящных искусств в Венеции Олег Супереко. Он работает в технике сырой фрески, которая последние несколько веков используется довольно редко из-за отсутствия клиентов и технической сложности - монументальная живопись по сырой штукатурке требует быстрой руки (у художника есть всего 2-3 часа до того, как штукатурка высохнет), четкого представления о композиции в каждой ее части. Это ж фактически неевклидова геометрия — искажения, перспектива, углы, изогнутая поверхность. Так что заказ на росписи собора в Ното — это один из тех случаев, которые бывают только раз в жизни.  Сам мастер считает себя италоманом и последователем Микеланджело. Но мне кажется, он скорее маньерист — те тоже много чего нахватали от Буонаротти, упирая на пластику обнаженного тела, контрапосты, ломкость линий, принужденность поз.  Вот, говорят, евангелист Иоанн — это автопортрет художника."

Конечно, мне позарез нужно было разобраться, кто же там Иоанн – автопортрет. На удивление, это оказалось очевидно: молодой человек с длинными волосами, гладко выбритый, гибкий, но в какой-то искусственной позе. В руках извивается лента с надписью "Ioannes"  - чтоб уж точно не ошибиться.

Тем временем, толпа запрудила все ступени на нижней части лестницы. Лестница очень широкая, на всю ширину собора, поэтому места на верхних ступенях оставались. Но стоять там и ждать неизвестно сколько было скучно. Поэтому мы опять протиснулись сквозь толпу на ступенях, но уже на выход, подальше от толпы. И пошли по главной Corso Vittorio Emanuele до квадратной площади с фонтаном Геркулеса (Piazza XVI Maggio). Именно здесь мы и встретились с шествием.

Впереди шли несколько человек из толпы. Потом тот, кто их разгонял. За ним знаменосец и ещё один мужик в официальном костюме и галстуке – возможно, мэр. Надо сказать, что остальные горожане вокруг нас были одеты совсем не элегантно. Особенно бросались в глаза толстопопые женщины в обтягивающих все складки кожи платьях кричащих цветов, в какой-то нелепой и неподходящих для платья обуви, причем заметно, что вырядились в модное и на праздник. Тут вам не Милан. Больше похожи на наших фрехот, и по телосложению, и по вкусам в одежде (фрехот -  ивритский сленг, обозначает израильских модниц с плохим вкусом, как правило, восточного происхождения). Но вернусь к шествию.

За знаменосцем и мэром на некотором отдалении шли отцы церкви в праздничных белых кружевных одеждах. У некоторых на грудь спускались концы длинной шитой золотом широкой ленты. Из было человек 6-8. Дальше шла мужская группа из 4 человек, один впереди, три в ряд сзади. Эти были одеты в разнобой: две куртки, два пиджака, а один из пиджаков даже в галстуке и в туфлях (остальные в кроссовках и джинсах, даже второй пиджак). И уже за ними шла команда, несущая на плечах носилки со статуей Иисуса. Вот эти были одеты прилично: красные куртки, черные брюки, даже кроссовки у всех черные. Рядом с ними шли пару мальчиков лет 10 тоже в красных куртках. Видимо, подрастающая смена.  Потом еще несколько серьезных мужиков, опять одетых в разнобой. И замыкали официальную часть музыканты городского оркестра. Вот эти были в форме, любо дорого! И оркестр довольно большой, и женщин не меньше половины.

Я почему это так подробно описываю. Меня несколько обескуражила скромность шествия. Пару десятков мужчин, носилки с Иисусом и оркестр. И это все? Для этого здесь собрались пару тысяч зрителей? Надо сказать, что бОльшая часть зрителей теснилась на площади Дуомо. Здесь, на площади 26 Мая (Piazza XVI Maggio), всего-то метров 200 от Дуомо, народу было немного. Мы оказались в первом ряду, даже скамейки были свободны!

Шествие ушло к Дуомо, где, видимо, ожидалось продолжение банкета. А мы решили, что пора подумать о пропитании. Шествие скоро закорчится, и все ломануться жрать. Тем более, что прямо здесь, на площади, есть ресторан с хорошими оценками. Однако оказалось, что все места в ресторане уже заказаны.  Тогда мы взяли ноги в руки и рысью понеслись в другой ресторан, по параллельной улице в обход толпы.

Пробегая мимо площади Дуомо, но на квартал ниже, мы услышали звуки выстрелов и радостный рев толпы. Мы резко развернулись к Дуомо и пристроились с краю. Над площадью метались ополоумевшие от выстрелов голуби и вился дымок. Новый залп не заставил себя долго ждать. Это был салют. Среди бела дня, на ярком солнце. Но энтузиазму зрителей это не мешало.

Салют был довольно длинный и разнообразный, наверное, здорово бы смотрелся вечером в темноте. Под конец мы решили, что пора бежать в ресторан. И добежали вовремя! Забрали последний свободный столик, на тротуаре, практически на проходе. Но те, кто пришли после нас (а их было много), ушли голодными.

Сделав заказ, мы стали осматриваться. Мы оказались на углу все той же главной улицы Corso Vittorio Emanuele. Напротив нас возвышался роскошный фасад церкви Saint Francis of Assisi to the Immaculate, к которому вела величественная широкая лестница. Слева от церкви - монастырь Сан Сальвадоре, здание которого притягивает глаз своими решетками-пузырями на окнах. Поклонники сериала о Монтальбано писали, что в сериале монастырское здание изображало тюрьму. А справа от церкви, на уютном пятачке, отгороженном лестницей в церковь, нашлось место для круглого фонтана со скульптурой не знаю кого. В фонтане бултыхали ногами дети. Родители детей сидели под зонтиком пиццерии у фонтана. Все детали этой картины были теплого песочного цвета: и здания, и лестница, и фонтан, и даже зонтик пиццерии. Контрастом выступало ярко синее небо над крышами.

На улице не спадала движуха. Сначала народ валил от площади Дуомо. Потом все голодные расселись по ресторанам и тратториям, и пошел жиденький ручеек обратно, в сторону Дуомо. Вот мимо нас проходит молодежная компания с бутылками пива в руках. Они садятся на нижние ступени лестницы в церковь, делают по глоточку. Парни встают и идут дальше. Одна из девушек вскакивает и в спешке умудряется разбить бутылку о ступеньку. Лужа из пива, осколки стекла на ступенях. Девушка смотрит по сторонам, намереваясь свалить. Пожилой дон за соседним столиком возмущенно делает ей замечание. Она понуро возвращается и собирает осколки.  Ей помогает подружка. Все собрали, пошли искать урну. О, а вот и нашу еду принесли! Не помню, что ели, но было вкусно! И домашнее вино хорошее (его подают в графинах). Кстати, домашнее вино было хорошее практически везде, где мы обедали.

После обеда вернулись на площадь Дуомо и рассмотрели муниципалитет напротив собора. Толпы уже не было. Площадь выглядела немного сонной. И чистой! Убрать не успели, просто те пару тысяч человек с детьми, что ожидали здесь парада и салюта, ничего не бросили на пол! Какой контраст с Израилем! А я их фрехами обзываю!

Запомнилась церковь Santa Chiara, относящаяся к одноименному женскому монастырю. Внутри белая с шоколадным декором, овальная, какая-то женская.

Шикли (Scicli)

По карте до Шикли вроде бы недалеко, но дороги медленные, добирались больше часа. Дорога живописная, особенно когда после Marina di Modica дорога уходит от берега вглубь острова. Нам попадались красные от маков поляны, оливковые рощи, заросли цветущего дикого фенхеля. Сам город находится в котловине, окруженной живописными скалами. Спуск в город по крутому серпантину.

Исторический центр небольшой, но насыщенный всякими красивостями. Мы начали с церкви Santa Teresa, про которую у меня было записано: "убранство этой церкви считается одним из самых богатых в провинции". Как же в нее не зайти, хоть и за деньги. Продающий билеты молодой человек объяснил, что церковь эта не действующая, а музей. Сюда свезены ценные фрески из разных церквей этой части Сицилии. А билет можно купить комплексный. Мы выбрали самый минимальный набор достопримечательностей (что-то около 6-7 евро) Были ещё пару вариантов и отдельно (самый расширенный) – для поклонников Монтальбано.

Церковь внутри и вправду очень нежная и изящная. Правда, вся середина помещения занята огромными стендами с посторонними фресками, которые заслоняют интерьер церкви. Но посторонние фрески тоже интересно посмотреть.

Следующим пунктом в комплексном билете был дворец Spadaro. Поскольку это был уже пятый или шестой дворец в этой поездке и только за сегодня – второй, то энтузиазма у нас уже не было. Красивые фрески на лестнице (начало 20-го века), более старые интерьеры в дворцовых комнатах, роскошный потолок в бальном зале. Можно выйти на балкон. Вид с балкона покоряет. Вы оказываетесь над улицей Via Francesco Mormino Penna в нескольких метрах от фасада церкви Santa Teresa. Под вами вся улица, которая заканчивается площадью Муниципалитета (Piazza Municipio) с фонтаном. За площадью и за городом возвышается скала святого Матфея, на вершине которой - одноимённая церковь.

Пока мы любовались видом, снизу послышалась музыка. Под балконом маршировал городской оркестр, очень похожий на оркестр Ното, но в более красивой форме ярко-синего цвета ("королевский синий"). Мы чувствовали себя сидящими в царской ложе. Только непонятно было, почему оркестр марширует по городу в одиночестве, без статуи Иисуса и толп народа.

Улица Francesco Mormino Penna – замечательное место, уютное, уходить отсюда не хочется. А нам пока и не надо. Следующий и последний пункт комплексного билета находится здесь же, в конце улицы. Это здание муниципалитета с кабинетом мэра. В сериале здание муниципалитета изображало полицейский участок Вигаты, а кабинет мэра изображал кабинет зловредного начальника комиссара Монтальбано, квесторе Бонетти-Альдериги. В кабинете тоже оказался балкон с ещё лучшим видом, чем во дворце. Жаль только, что туристам не разрешают посидеть за столом мэра.

В городе ещё есть, что посмотреть, но наши силы на исходе. Поворачиваем к машине, но по дороге заглядываем ко дворцу Беневентано ("Palazzo Beneventano некоторые специалисты считают самым прекрасным барочным дворцом на Сицилии"). Да, вот где полет фантазии! Вот где самые мерзкие рожи на торцах балконных балок! Здесь даже ангелы (лысые младенцы) корчат противные рожи. Дворец был недавно реставрирован, штукатурка уже не обваливается, о чем читала жалобы в старых отчетах. Приезжайте полюбоваться, дорогие туристы, не пожалеете!

Увы, на этом наша поездка как-то внезапно закончилась. А мы уже во вкус вошли! Хочется приехать ещё раз, но уже посмотреть северо-запад и район Палермо.

bottom of page